10 เรื่องภาษาอังกฤษที่ “คนไทยเรียนต่อ” ต้องรู้ก่อนยื่นใบสมัคร

10 เรื่องภาษาอังกฤษที่ “คนไทยเรียนต่อ” ต้องรู้ก่อนยื่นใบสมัคร

อ่านจบแล้วใช้ได้จริงทั้ง Essay / Interview / เรียนในห้อง

ทุกปีมีนักเรียนไทยกว่า 30,000 คนสมัครเรียนต่อต่างประเทศ แต่ เพียง 1 ใน 5 ที่ได้ตอบรับจากมหาวิทยาลัย Top 100 (QS 2024) สาเหตุหลักไม่ใช่เกรดหรือคะแนนสอบ แต่เป็น “ภาษาอังกฤษที่ดูไม่เป็นธรรมชาติ” ใน Essay และการสัมภาษณ์

บทความนี้คัด 10 เทคนิคที่นักเรียนไทยมักผิดพลาดบ่อยที่สุด พร้อมตัวอย่างก่อน-หลังจริง ใช้ได้ทันทีทั้งใน Personal Statement, SOP, และการตอบคำถามกรรมการ เรียนรู้แล้ว คุณจะเปลี่ยนจาก “แค่ผ่าน” เป็น “โดดเด่นจนคณะกรรมการจำชื่อได้”

1. อย่าแปลตรงตัว – ใช้ “Natural English”

ผิด → “I very like to study abroad because can get new experience.” ถูก → “I’m eager to study abroad because it will give me valuable new experiences.”

Tip: หลีกเลี่ยงคำว่า very, can, because ซ้ำ ๆ ให้เปลี่ยนเป็นคำที่ native ใช้จริง เช่น

  • very → really / extremely / incredibly
  • can → will be able to / enables me to
  • because → as / since / due to

2. Essay ต้องมี “Hook” ตั้งแต่ประโยคแรก

ตัวอย่าง Hook 3 สไตล์

  1. Anecdote (เล่าเรื่องสั้น)

    “When the flood hit my village in 2021, I realized that engineering isn’t just about building bridges—it’s about building hope.”

  2. Question

    “What if one app could save a farmer’s entire harvest?”

  3. Surprising Fact

    “Thailand loses ฿20 billion yearly to food waste—yet I believe AI can cut that number in half.”

3. ใช้ Active Voice ให้มากกว่า Passive

Passive (ดูอืด) → “The project was led by me.” Active (ดูมั่นใจ) → “I led a team of 10 to launch the school’s first recycling program.”

4. คำศัพท์ “Academic” ที่กรรมการชอบเห็น

 
 
ระดับทั่วไป ระดับ Academic (แนะนำ)
good beneficial / effective
bad detrimental / adverse
think argue / contend / assert
show demonstrate / illustrate
big substantial / considerable
 

ตัวอย่างใน Essay

“Social media has a big effect on teens.” → “Social media exerts a considerable influence on adolescent behavior.”

5. โครงสร้างย่อหน้าแบบ PEEL (Point → Evidence → Explanation → Link)

P – Point: Social media helps activism. E – Evidence: The #TrashTag challenge cleaned 1,000+ beaches worldwide (UNEP, 2023). E – Explanation: This shows how one hashtag can drive global action. L – Link: Therefore, digital tools are essential for modern social change.

6. 5 ประโยคสัมภาษณ์ที่ต้องซ้อมให้เป๊ะ

คำถาม คำตอบตัวอย่าง (30 วินาที)
Tell me about yourself. “I’m a final-year computer science student from Bangkok with a passion for sustainable tech. I’ve built two mobile apps that help farmers predict weather, and I’m eager to bring Thai agricultural challenges to a global classroom.”
Why this university? “Your Sustainable Tech Lab published a 2024 paper on AI for smallholder farms—exactly the research I want to contribute to.”
Weakness? “I used to over-commit to projects, but I’ve learned to use the Eisenhower Matrix to prioritize effectively.”
Where in 5 years? “Leading a climate-tech startup in Southeast Asia, backed by the networks and skills I gain here.”
Questions for us? “How does the university support international students in securing industry internships?”
 

7. คำกริยา “Power Verbs” สำหรับ Resume & Essay

แทนคำธรรมดา → ใช้คำเหล่านี้ให้ดูโปร

  • Managed → Spearheaded / Orchestrated
  • Helped → Facilitated / Empowered
  • Made → Designed / Engineered / Developed
  • Did → Executed / Implemented

ตัวอย่าง

“I did a project about recycling.” → “I spearheaded a campus-wide recycling initiative that reduced waste by 40%.”

8. หลีกเลี่ยง 5 คำที่ Native ไม่ใช้ในงานเขียนวิชาการ

  1. a lot of → numerous / a wide range of
  2. things → aspects / factors / elements
  3. get → obtain / acquire / achieve
  4. stuff → materials / resources / content
  5. nice → pleasant / engaging / valuable

9. ตัวอย่าง Paragraph ก่อน-หลัง แก้

ก่อน (ไทยอิงลิช)

I like engineering because it is interesting and can help people. I want to study in UK because it is good university.

หลัง (Native-level)

My passion for engineering stems from its power to solve real-world problems. Growing up in a flood-prone province, I designed a low-cost water sensor that alerted 50 families in 2022. The UK’s cutting-edge research in resilient infrastructure—particularly at your Flood Lab—aligns perfectly with my goal to build climate-adaptive cities.

10. Checklist ก่อนส่ง Essay

ตรวจสอบ วิธีเช็ค
Word count อยู่ใน ±10% ของที่กำหนด
Grammar ใช้ Grammarly + ขอ Native proofread
References ครบทุก citation, DOI ถ้ามี
Originality Turnitin < 10%
Name/Program เปลี่ยนชื่อมหาวิทยาลัยให้ตรง (Ctrl+F)
 

เปลี่ยน “แค่ส่งใบสมัคร” เป็น “ได้ทุนเรียนต่อ”

ภาษาอังกฤษไม่ได้แค่ “สื่อสาร” แต่เป็น อาวุธลับ ที่ทำให้กรรมการเห็น “ตัวตนที่ใช่” ของคุณ ใช้ 10 ข้อนี้เป็น checklist ทุกครั้งที่เขียนหรือพูด คุณจะพบว่า

  • Essay ไม่ใช่แค่ “เล่าเรื่อง” แต่เป็น การขายตัวเองให้มหาวิทยาลัยอยากรับ
  • การสัมภาษณ์ไม่ใช่ “ตอบคำถาม” แต่เป็น การสร้างความประทับใจใน 3 นาที

เปลี่ยน “แค่ส่งใบสมัคร” เป็น “ได้ Offer + ทุนจาก Top University”

10 เทคนิคที่คุณอ่านจบไป คือ อาวุธลับ ที่ลูกค้าของเราใช้แล้วได้ผลจริง

  • Essay ธรรมดา → ได้ First Class / 4.0 GPA
  • สัมภาษณ์ตะกุกตะกัก → ได้ Offer จาก Oxford, UCL, NYU, NUS
  • SOP ทั่วไป → ได้ทุน Chevening, Fulbright, AAS

พร้อมนำไปใช้จริงทันที? แอดไลน์ @tfind ปรึกษาฟรีกับทีมงาน

  • ทีมเขียน คนไทย ที่เข้าใจบริบท + เจ้าของภาษา ตรวจสอบทุกชิ้นงาน
  • ไม่มี template ฟรี แต่ให้ คำแนะนำส่วนตัว ตาม Resume + โจทย์ของคุณ

👉 หรือให้ ทีมมืออาชีพเขียนให้เลย

เริ่มต้นวันนี้ = ได้ Offer ก่อนคนอื่น

📩 Line: @tfind

📧 Email: translationfind@gmail.com